A. Informacje ogólne
|
Nazwa pola |
Komentarz |
|
|
Nazwa przedmiotu |
Konwersatorium orientalistyczne: Słowo mówione – słowo pisane. Oratura i literatura w kulturach Azji i Afryki
Oriental Seminar: Spoken Word – Written Word. Orature and Literature in the Cultures of Asia and Africa |
|
|
Jednostka prowadząca |
Wydział Orientalistyczny
Faculty of Oriental Studies |
|
|
Jednostka, dla której przedmiot jest oferowany |
|
|
|
Kod przedmiotu |
|
|
|
Kod ERASMUS |
09200 |
|
|
Przyporządkowanie do grupy przedmiotów |
|
|
|
Cykl dydaktyczny, w którym przedmiot jest realizowany |
rok akad. 2011/2012 (20 godz.) |
|
|
Skrócony opis przedmiotu |
Obowiązkowe konwersatorium dla studentów I roku studiów II stopnia Wydziału Orientalistycznego, którzy w ramach seminarium magisterskiego zajmują się problematyką związaną z literaturą i kulturą różnych regionów Azji i Afryki; zalecane ponadto dla studentów studiów doktoranckich o zbliżonych zainteresowaniach. Celem zajęć jest przedyskutowanie zagadnień odnoszących się do słowa jako medium kulturowego i właściwych mu praktyk artystycznych, czyli przede wszystkim oratury, określanej także mianem literatury ustnej lub folkloru, dla odróżnienia od węziej rozumianej literatury, której nośnikiem byłoby słowo pisane.
Obligatory seminar for the first-year students of the Faculty of Oriental studies (MA level) who in the framework of MA seminar deal with problems of literature and culture of different regions of Asia and Africa; it is also recommended for PhD level students of similar interests. The aim of the seminar is to discuss problems related to word understood as culture medium and to artistic practices characteristic of it, viz. to orature (i.e. oral literature or folklore) as opposed to literature communicated through the medium of written word. |
|
|
Forma(y)/typ(y) zajęć |
konwersatorium |
|
|
Pełny opis przedmiotu |
Konwersatorium jest obowiązkowe dla studentów I roku studiów II stopnia (studia stacjonarne i niestacjonarne) Wydziału Orientalistycznego, którzy w ramach seminarium magisterskiego zajmują się problematyką związaną z literaturą i kulturą różnych regionów Azji i Afryki. Zalecane jest także dla studentów studiów doktoranckich o zbliżonych zainteresowaniach. Celem zajęć jest przedyskutowanie zagadnień odnoszących się do słowa jako medium kulturowego i właściwych mu praktyk artystycznych, czyli przede wszystkim oratury, określanej także mianem literatury ustnej lub folkloru, i odróżnianej od niej, węziej rozumianej literatury, której nośnikiem byłoby słowo pisane. W trakcie spotkań zostanie zwrócona uwaga na podstawowe nurty badawcze w tej dziedzinie, jak na przykład teoria formuł (Milman Parry, Albert B. Lord i in.), teoria piśmienności (Marshall McLuhan, Eric Havelock, Jack Goody, Walter J. Ong), a także kulturowa interpretacja literatury (m.in. Michaił Bachtin). Główny ciężar zainteresowania będzie spoczywał na problematyce dotyczącej praktyk słownych w wybranych kulturach Azji i Afryki, zarówno w ujęciu diachronicznym, jak i synchronicznym.
Obligatory seminar for the first-year students of the Faculty of Oriental studies (MA level) who in the framework of MA seminar deal with problems of literature and culture of different regions of Asia and Africa; it is also recommended for PhD level students of similar interests. The aim of the seminar is to discuss problems related to word understood as culture medium and to artistic practices characteristic of it, viz. to orature (i.e. oral literature or folklore) as opposed to literature communicated through the medium of written word. During the seminar, attention will be paid to the most essential currents in this field of research, such as the formulaic theory (Milman Parry, Albert B. Lord and others), the literacy theory (Marshall McLuhan, Eric Havelock, Jack Goody, Walter J. Ong), and cultural interpretation of literature (among others Mikhail Bakhtin). The main interest will rest on the problems of verbal practices in the cultures of Asia and Africa, both from the diachronic and synchronic perspective. |
|
|
Wymagania wstępne |
Wymagania formalne |
Dla studentów I roku orientalistyki studiów II stopnia; dla doktorantów orientalistyki. |
|
|
Założenia wstępne |
Student powinien posiadać znajomość zachodniej teorii literatury, co najmniej w zakresie wymaganym na maturze z języka polskiego (poziom rozszerzony). |
2
|
Efekty uczenia się |
Po ukończeniu przedmiotu student: – wymienia i omawia najważniejsze zachodnie teorie dot. praktyk słownych (m.in. teoria formuł, teoria piśmienności, kulturowa interpretacja literatury); – analizuje teksty dotyczące tych teorii; – wymienia i omawia najważniejsze/najbardziej charakterystyczne przejawy słowa mówionego i słowa pisanego w kulturach Azji i Afryki; – analizuje materiały dotyczące praktyki słowa mówionego i słowa pisanego w kulturach Azji i Afryki i formułuje sądy na temat tych praktyk; – porównuje najważniejsze praktyki literackie w kulturach Azji i Afryki.
After the end of the course, students will: – name and discuss most important Western theories of verbal practices (e.g. formulaic theory of the composition, literacy theory, cultural interpretation of literature); – analyse texts concerned with these theories; – name and discuss the most important/typical manifestations of oral and written verbal practices in the cultures of Asia and Africa; – analyse materials dealing with oral and written verbal practices in the cultures of Asia and Africa and make judgements on these practices; – compare most important literary practices in the cultures of Asia and Africa.
|
|
Punkty ECTS |
4 |
|
Metody i kryteria oceniania |
Student przygotowuje max. 15 minutowe wystąpienie na wybrany temat, zaakceptowany przez kierownika Pracowni (lub osobę przez niego wskazaną); wygłasza je przed co najmniej trzyosobową komisją egzaminacyjną, odpowiada na pytania z nim związane. Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia końcowego jest obecność na wszystkich zajęciach (100% obecności).
|
|
Sposób zaliczenia |
Zaliczenie końcowe ustne, na ocenę. |
|
Rodzaj przedmiotu |
Przedmiot kierunkowy. |
|
Sposób realizacji przedmiotu |
W sali dydaktycznej. |
|
Język wykładowy |
Język polski. |
|
Literatura |
Lektura obowiązkowa: • Antropologia słowa, wstęp i redakcja Grzegorz Godlewski, WUW, Warszawa 2003, rozdziały: V, IX–XIV, ss. 191–226, 349–624. • Ponadto teksty dotyczące problematyki danego regionu zaproponowane przez poszczególnych wykładowców w porozumieniu z kierownikiem Pracowni.
Lektura uzupełniająca: • Grzegorz Godlewski, Słowo – pismo – sztuka słowa. Perspektywy antropologiczne, WUW, Warszawa 2008. • Jack Goody, Logika pisma a organizacja społeczeństwa, WUW, Warszawa 2006. • Eric A. Havelock, Przedmowa do Platona, WUW, Warszawa 2007. • Stanisław Obirek, Uskrzydlony umysł. Antropologa słowa Waltera Onga, WUW, Warszawa 2010.• Walter J. Ong, Oralność i piśmienność. Słowo poddane technologii, Wyd. KUL, Lublin 1992. • Walter Jackson Ong, Osoba–świadomość–komunikacja. Antologia, opr. Józef Japola, WUW, Warszawa 2009. |
|
Praktyki zawodowe w ramach przedmiotu |
brak |
|
Imię i nazwisko koordynatora przedmiotu Danuta Stasik |
|
|
Prowadzący zajęcia |
Danuta Stasik, Małgorzata Religa, Ewa Rynarzewska, Iwona Kordzińska-Nawrocka, Piotr Taracha, Marek Dziekan, Janusz Krzywicki, Joanna Jurewicz, Anna Trynkowska, Aleksandra Szyszko oraz zaproszeni goście, wybitni specjaliści z danej dziedziny. |
|
Uwagi |
|
3
B. Informacje szczegółowe (wypełnia
prowadzący zajęcia, z wyjątkiem pól: Limit miejsc w grupie,
Terminy odbywania zajęć, Miejsce odbywania zajęć – pola te
prowadzący zajęcia wypełnia
w porozumieniu z administracją).
|
Nazwa pola |
Komentarz |
|
Imię i nazwisko wykładowcy (prowadzącego zajęcia/grupę zajęciową) Danuta Stasik |
|
|
Stopień/tytuł naukowy prof. dr hab. |
|
|
Forma dydaktyczna zajęć |
konwersatorium |
|
Efekty uczenia się zdefiniowane dla danej formy dydaktycznej zajęć w ramach przedmiotu |
Po ukończeniu przedmiotu student: – wymienia i omawia najważniejsze zachodnie teorie dot. praktyk słownych (m.in. teoria formuł, teoria piśmienności, kulturowa interpretacja literatury); – analizuje teksty dotyczące tych teorii; – wymienia i omawia najważniejsze/najbardziej charakterystyczne przejawy słowa mówionego i słowa pisanego w kulturach Azji i Afryki; – analizuje materiały dotyczące praktyki słowa mówionego i słowa pisanego w kulturach Azji i Afryki i formułuje sądy na temat tych praktyk; – porównuje najważniejsze praktyki literackie w kulturach Azji i Afryki.
After the end of the course, students will: – name and discuss most important Western theories of verbal practices (e.g. formulaic theory of the composition, literacy theory, cultural interpretation of literature); – analyse texts concerned with these theories; – name and discuss the most important/typical manifestations of oral and written verbal practices in the cultures of Asia and Africa; – analyse materials dealing with oral and written verbal practices in the cultures of Asia and Africa and make judgements on these practices; – compare most important literary practices in the cultures of Asia and Africa. |
|
Metody i kryteria oceniania dla danej formy dydaktycznej zajęć w ramach przedmiotu |
Student przygotowuje max. 15 minutowe wystąpienie na wybrany temat, zaakceptowany przez kierownika Pracowni (lub osobę przez niego wskazaną); wygłasza je przed co najmniej trzyosobową komisją egzaminacyjną, odpowiada na pytania z nim związane. Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia końcowego jest obecność na wszystkich zajęciach (100% obecności). |
|
Sposób zaliczenia dla danej formy dydaktycznej zajęć w ramach przedmiotu |
Zaliczenie na ocenę. |
|
Zakres tematów |
I. Kwestie teoretyczno-terminologiczne: oralność/ustność – kultura ustna – dyskurs kultury ustnej; pismo i jego konsekwencje – kultura pisma – dyskurs kultury pisma; druk – kultura druku – dyskurs kultury druku.
II. Oratura i literatura w kulturach poszczególnych regionów Azji i Afryki ze szczególnym uwzględnieniem: 1) Azji Wschodniej (Chiny, Korea, Japonia); 2) Wschodu Starożytnego i Bliskiego Wschodu; 3) Afryki subsaharyjskiej; 4) Indii.
III. Oratura i literatura w kulturach Azji i Afryki – ugruntowanie pozycji pisma w historii niektórych społeczności a marginalizacja innych form przekazu, relacje między pismem a kulturą słowa mówionego.
|
|
Metody dydaktyczne |
Zajęcia o charakterze panelowym z udziałem wykładowców – wykład informacyjny z wykorzystaniem środków tradycyjnych i audiowizualnych (tablica, handouty z wybranymi materiałami, fotografie, nagrania); dyskusja z uczestnictwem wykładowcy/wykładowców, studentów i doktorantów. Uczestnicy zajęć przygotowują się do nich, czytając lektury wskazane do danego tematu. |
|
Literatura |
|
|
Limit miejsc w grupie |
|
|
Terminy odbywania zajęć |
środa 16:40-18:40, w dniach: 19.10.2011, 16.11.2011, 14.12.2011, 18.01.2012, 07.03.2012, 04.04.2012, 16.05.2012
|
|
Miejsce odbywania zajęć |
Budynek WO UW, sala Schayera. |